76 ע " חוצפנאו " : רובוט אנושי מועצם בינה מלאכותית יוצרת ) GenAI ( כמתווך תרבותי ללמידת חוצפה ישראלית בקרב עולים תקציר הפער התרבותי בהבנת קודי התקשורת חברתיים - ישראליים, בדגש על תופעת החוצפה הישראלית, הופך לאחד המחסומים המרכזיים בפני השתלבותם החברתית של עולים חדשים. מטרת המחקר הייתה להעריך את חוויית הלמידה ואת עמדות משתתפים , שעלו מברית המועצות לשעבר כלפ י השימוש ברובוט אנושי NAO מועצם בינה מלאכותית בסימולציה לימודית, שפותחה לטובת המחקר, ו המדמה אינטראקציות חברתיות הכוללות אלמנטים של חוצפה ישראלית. חמישים משתתפים השתתפו במהלך מאי - יולי 2025 בסדנה " חוצפנאו " ו קיימו סימולציות דו - שיח בעברית עם הרובוט . הערכת איכות התרגול בוצעה באמצעות מודל קבלת הטכנולוגיה Technology Acceptance Model ) TAM .( הממצאים הראו רמה גבוהה של תועלת נתפסת וקלות שימוש וכוונות שימוש עתידיות. כמו כן נמצא קשרים מובהקים בין שלושת מרכיבי המודל. הממצאים האיכותניים הדגישו את תרומתו הייחודית של הרובוט כמנטור אישי וסובלני המעודד תרגול חסר חשש. ממצאי המחקר מצביעים על כך שהסימולציה מהווה דרך חדשנית ו מבטיחה לשיפור תהליכי למידה והסתגלות חברתית - תרבותית של עולים חדשים בארץ. ניראה שרובוט יכול לשמש כמתווך תרבות י, תוך עקיפת החששות החברתיים הקיימים באינטראקציה בין אנושית. בנוסף, מעבר לתרומתו ללמידה אישית ולפיתוח תקשורת אסרטיבית, הבנה טובה יותר של נורמות התקשורת הישראליות והפחתת תפיסות שליליות הנובעות מפערים תרבותיים, עשויות לחזק את תחושת השייכות של עולים חדשים לחברה הישראלית. תהליך זה עשוי לתרום ליצירת חברה מלוכדת יותר, המבוססת על הבנה וערבות הדדיות . מילות מפתח: פער תרבותי, חוצפה ישראלית, עולים חדשים, תרבות ישראלית, רובוטיקה אנושית, בינה מלאכותית יוצרת . מבוא בצל גלי העלייה לישראל, הפער התרבותי בהבנת קודי התקשורת חברתיים - ישראליים, בדגש על תופעת החוצפה הישראלית, הופך לאחד המחסומים המרכזיים בפני השתלבותם החברתית של עולים חדשים. תרבות מוגדרת כשלם הכולל ידע, אמונה, אמנות, מוסר, חוק, מנהג, וכל יכולות והרגלים אחרים שרכש האדם כחבר בחברה. ברמת המדינה ) Tylor, 1871 ,( תרבות לאומית משקפת מערכת נורמות וערכים המבחינים בין קהילות ) Hofstede, 2001 .( התרבות הישראלית צמחה בהקשר של מדינת מהגרים המאחדת קבוצות אתניות ותרבויות שונות ) Halamish, 2018 .( שילוב העליות ממזרח וממערב יצר מיזוג תרבותי מיוחד שהביא להתפתחותה של תרבות הטרוגנית המשלבת יסודות מערביים ומזרחיים כאחד ) Smooha, 2008 .( החברה הישראלית מאופיינת, בין היתר, ב תקשורת ישירה ויחסים בלת י פורמליים ) Masry-Herzallah, 2022 .( סגנון הדיבור ה״דוגרי״, ישיר ובלתי מתווך, מבטא את ערכי השוויון, הכנות והאותנטיות בתרבות המקומית ) Katriel, 1986 ( . בתוך הקשר זה התפתחה החוצפה הישראלית כמאפיין תרבות י בולט . חוצפה, הנתפסת במקומות אחרים כגסות, מבטאת בישראל תעוזה, ביטחון וחתירה לביטוי עצמי ללא תלות במעמד .(Feldman, 2023) מקורותיה של החוצפה הישראלית נטועים בדמותו של ״היהודי החדש״ שנוצר עם הקמת המדינה, המאופיין בעצמאות, ישירות ונכונות לאתגר סמכות ) Almog, 1994; Conforti, 2011 .( ערך האסרטיביות, והחשש מלהיות " פראייר”, מעצבים את התודעה הקולקטיבית ואת הסגנון החברתי הישיר ) Bloch & Lemish, 2005 .( החוצפה משקפת דואליות תרבותית – היא מעוררת ביקורת על בוטות וחוסר נימוס, אך גם נתפסת כמנוע של יוזמה וחדשנות (Sela-Sheffy, 2004) .בכל מקרה, החוצפה תמיד הייתה חלק בלתי נפרד מהתרבות ולעתים קרובות מתנגשת עם מושגים של תקינות פוליטית ) Schejter & Cohen, 2002 .( יש הטוענים ש בזכות החוצפה, המזוהה לעיתים קרובות עם סובלנות גבוהה לכישלון, ישראל הפכה למובילה בתחום היזמות שכן היא מעודדת העזה, לקיחת סיכונים, מוסכמות מאתגרות, חשיבה יצירתית ויכולת אלתור תוך שמירה על רוח נחושה ובלתי מתפשרת, לצד תמיכה קהילתית רחבה מהחברה כולה ) Efrat et al., 2020 .( מאז הקמתה ב 1948 - , קליטת עלייה נותרה אחד היעדים המרכזיים של המדינה .) Knesset, n.d ; משרד העלייה והקליטה, 2022 .( בשנות ה 90- , יותר ממיליון עולים דוברי רוסית הגיעו לישראל, והשפיעו על התחומים החברתיים, הפוליטיים והתרבותיים במדינה .(Khanin, 2021) למרות שרבים מהעולים היו אנשים משכילים ,(Dvir, 2020) הם נתקלו בקשיי שפה, בהכרה בהשכלה ובפערים תרבותיים (Arellano-Bover & San, 2024) .העולים הרוסים חוו מערכת חינוכית וחברתית שונה מהמציאות הישראלית ) Rotenberg, Gurwitz, & Cholostoy, 2015 .( התרבות הרוסית נוטה לכיוון קולקטיביסטי ומונומנטלי, המאופיין בהיררכיה ובסמכותיות, לעומת התרבות הישראלית המדגישה אינדיבידואליזם, פתיחות וגמישות ) Minkov & Kaasa, 2022; The Culture Factor, n.d.; Hofstede, 2011 .( הבדלים נוספים ניכרים בגישות ההתנהגותיות. עולים דוברי רוסית נוטים לדפוסים סדורים ופורמליים, בעוד
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjk0MjAwOQ==