ד"ר יעל דקל

יעל דקל היא חוקרת ספרות עברית; פרסומיה עוסקים בקשרים שבין הספרות העברית לאידאולוגיית המלחמה וללאומיות, במושג השתיקה בעיצוב הסובייקט הלאומי הישראלי, ובמיפוי נושאי, נרטולוגי וביביליוגרפי של הרומן העברי בכללותו. בשנת 2020 השיקה את הפרויקט "רומן מפתח: קריאה רחוקה ברומן העברי", במעבדה הספרותית באוניברסיטת בן־גוריון. פרויקט זה, שמטרתו לאסוף נתונים על הרומן העברי, משלב קריאה מסורתית וקריאה רחוקה. במחקרה המשותף עם פרופ' אורי רול, ממפים המחברים את המקומות שבהם מתרחשים הרומנים, יוצרים רשתות של מקומות אלה ועוקבים אחר מגמות זמניות בייצוגם של מקומות ברומן העברי. 

ד"ר דקל היא מתרגמת ועורכת בהוצאת רעב, באר שבע, ואוצרת-שותפה בגלריה כיס kiss كِيس המקומית.


פרסומים נבחרים:


Yael Dekel and Itay Marienberg-Milikowsky (2021), “From Distant to Public Reading: The (Hebrew) Novel in the Eyes of Many", Magazén | International Journal for Digital and Public Humanities, 2:2, 225-251.

Yael Dekel (2020) “'A Report on Culture's Losses and Victories': on the Poetics of Canaanite War Fiction" Mikan: Journal of Israeli and Jewish Literature and Culture 20: 334-355 (Hebrew).